如何辨别中国人和日本人告诉你中国人和日
前言
这个问题如果过深的回答会引来骂声,因为现在很多人不希望别人说自己的不好,只想听别人的不好。我们不可否认的是,每个国家的人都有一定的缺点和优点,如何分辨不同国家的人无非就是通过这些缺点和优点来看。缺点和优点的最大体现就是外在的表象,对于初次见面的人,我们不知道他的内在,所以第一表面印象会带给对方直观的感受和认知。如果站在中国人或者日本人的立场来看这个问题的话,或多或少都会有一定的狭隘,那么笔者就从第三方(欧美国家)来介绍他们是如何分辨中国人和日本人的。(备注:笔者讲述的是中国的一些特点,我不认为这些特点不好,我也是中国人,我也有这些特质!请不要自动的认为我说的这些特点就是不好的,喷子请远离!!)
中国说话声音大,日本人说话声音小
提前说:笔者不是说说话声音大就是不好,声音小就是好!喷子请远离。
在中国的电车上或者公车上,经常能够看到大声打电话的人,其实国内对这个事情也是习以为常并非觉得这个是坏习惯。哪怕就是平常说话声音不大的人,打电话的时候声音竟然莫名的变得很大,是不是觉得对方离得太远听不见哦?而日本的电车中很安静,不过现在有些年轻人也是挺吵闹的,几个人在电车里叽叽喳喳的说个不停。
那么为什么会有这样的差异?
其实这个和国土的面积是有关系的,日本是单一的岛国民族,原本说话就不多。而且日本传统的住房是和式的房间,和式房间没有墙体都是纸糊的隔板,如果说话声音太大的话就会被隔壁听到了,自然而然形成了一种说话声音小的习惯。
中国则不同了,中国是多民族的大陆国家,一般主张自己的意见或者说出自己的想法的时候,声音不大的话就会容易被对方忽视掉。
衣着鲜艳的多是中国人
中国的寺庙、宫殿都是呈现鲜艳的颜色,可能这么说有人要反驳,故宫颜色也不鲜艳呢?其实那种颜色在外国人来看已经是鲜艳的了。红色是中国的基本色,也是传统象征着吉祥富贵的颜色,中国结、旗袍大多数都是红色(当然有其他颜色的旗袍)。冬天走在街上,很多人都穿着红色的大袄子,而这种现象在日本很难见到。
日本的传统可以从他们的日式庭院文化中看出,日本的庭院的颜色多是灰色和自然的绿色为主,而使用的茶碗也是偏灰色或者白色的,和故宫中陈列的中国传统文物相比,颜色就显得十分不足。可以说是,日本人着重于使用材料原本的颜色来装修的打扮,但是中国的器件都是通过加工,是人类智慧的一种结晶,这点通过食物也能够看出,中国人对食物的后加工在世界上也是首屈一指的。
从中国的传统上来看,大富大贵自然与颜色鲜艳结合起来,用艳丽的颜色宣传自我是一种威严的象征。
中国人直话直说,日本人弯弯绕绕
双方的语言特色也是十分明显,中国人直来直往没有多少心计包含在话语之中,但是日本人说话会比较弯曲,他们认为这是一种美。比如,国人的口头禅多是“一定”“肯定”,暧昧的用词会比较少,笔者也是经常用到这些词语,但是日本人就不同,多是让你猜他的意思是什么,比如会用到“あまり”“かもしれない”“どちらかと言えば”“ほうがいい”这些表示不确定的用词,翻译成中文就是:可能、怎么说呢、比较好吧之类的。
表达方式并没有什么好与坏,但是有时候也还是希望能够真正正表达出自己的意愿。在中国历史上发生过很多著名的争辩,在文章中同样也有记载,比如我们都学过的“两小儿辩日”,如果发生在日本可以想象一下,一个小孩儿讲:应该可能是这样的,另一个讲:或许是这样的。这个画风也是十分奇怪的吧!
另外,日语本身的语法来讲,就是属于一种柔和表达的集合体,最代表性的就是日语的否定往往是跟在最后的。在东京的电车上,就能经常听到这样的表达:XX站,XX站,XX站,是不去的。而不是说成去XX站,XX站。日语不听到最后,永远不知道他想用的是肯定还是否定。
中国人一般小事不足挂齿,日本人是小事耿耿于怀
为什么通过这一点能够看出是中国人还是日本人呢?其实这个和民族的性格有关系。假如朋友帮了一个忙,对方往往就是应付几句即可,小时不足挂齿、改天请吃饭呀之类的,而日本人肯定会是带着礼物用十分恭敬的话向你表示感谢。哪怕是要好的朋友,日本人这点也是做的十分有礼仪性,假如他不去做这样的事情,可能这个朋友就会对这个事情耿耿于怀,觉得此人十分没有礼貌。但是在中国,我觉得没有这么严苛的朋友吧。
在日本长期居住的中国人都会有这样的感受:
日本人对和自己有关系的人都是“很冷淡”;日本公司的人际关系看着十分和谐;相互不认识的日本人之间打招呼也是十分自然;
再说一个例子,昨天朋友请你吃了顿饭,第二天中国人和日本人的表现就有不同。
日本人会跟这个朋友打电话或者发信息说,昨天谢谢请吃饭,非常好吃之类的话;
但是中国人朋友之间,如果你打电话特意说这个,我觉得那是找骂!
中国人会慎重的对待自己的情报,日本人一般都会讲清楚自己的情况
这个在商业上十分明显,笔者从几个方面说明一下。
首先就是名片,中国人的名片一般都是十分简单大方,上面很多都写上自己的名字和公司以及联系方式,然后什么就没有了。而日本人的名片要写很多东西,比如公司的介绍(背面),自己的邮箱电话当然是必备,有的还要写上公司取得的认证,还有自己的职位,甚至有的名片上印上自己的照片。
再次就是公司情况时,商业场合,中国人往往认为的是如果给了对方太多的情报那么不利于竞争,但是日本人想法就是,如果不给对方这些基本情报,他们是不是会做出错误的决策影响我们的合作?(当然这个是一般的情况,也有特殊,对方情报真的属于机密的时候)
除了这些,还有做公司宣传的时候也不同,日本人公司宣传会从头到尾将公司的情况说个遍,比如产品如何加工的,是什么原理等。如果你有参加过日本的展会就能够体会到这一点,日本公司的宣传手册都非常的厚,将详细的数值列在上面。但是中国的宣传则与之相反,中国企业认为我能够把产品按照你的要求做出来就行了,其他的请不要管那么多(现在国际化的进程加快,通过ISO标准以及TS标准的企业越来越多,国际化的供应商管理里面都包含企业监察的要求,现在很多中国公司对客户公开的情报也越来越多)。
中国人指定时间以后出现,日本人指定时间以前准备就绪
这个就非常有意思的一件事情,很多中国企业内部都有这样的情况。比如开会时间是9点,那么9点之前凑齐人的企业那真是十分的优秀了!
而在日本规定时间是9点的话,一般8点五十人就到齐准备就绪。日本人对时间的要求可以说是十分变态的,之前日本的电车提前发车了几秒钟,结果公开发文致歉。或许在外人看来,这就是一种作秀,但是对于日本人,可能就是一种常态。
结束语
对于中日之间的差异,其实还有很多,上面讲出来的只是一点皮毛。笔者想在此再次的说明:我只是说明一些现象,不对这些现象做出评价。
转载请注明:http://www.abuoumao.com/hykz/5411.html